La incomparable sinosfera hispana: Comentarios

Yo el Peking Duck reconozco que nunca me engaché, lo visité varias veces pero hace tiempo que dejé de hacerlo, no había temas de mi interés. De todas formas también está en mi Blogroll, donde suele caber de todo.

TTC me gusta mucho, y Sinosplice también, menos cuando se pone a hablar de sus clases de chino ("linguisticky" se llama a sí mismo en esas ocasiones). También recomiendo "the other side of China", uno de los pocos blogs que se hacen desde Xinjiang, y Shanghaiist, que también es ligero e informa como nadie.

Yo soy un abanderado de la sencillez y la amenidad, porque en mi trabajo ya me toca escribir cosas serias -o que pretenden serlo- y no me apetece hacer lo mismo en casa. También pienso que hay que tomarse China con humor, de forma amena, porque si no este país te puede sentar mal.

~~~

Me alegro de que alguien haya prestado atención a mi comentario.Parece que mi observación se ha confirmado por otra fuente.Una cosa que no entiendo es que cómo poder entender China si los bloggers no leen ni hablan chino.Yo puedo decir que yo entiendo España porque por el momento vivo aquí y hablo español.

~~~

@Chinochano, gracias por centrar mi atención sobre The Opposite End of China. A los demás los conocía. También visito Shanghaiist de vez en cuando.

@Wang YiFei, me llamó la atención tu comentario, porque apuntabas algo que pienso cada vez que visito blogs de uno u otro origen. Es verdad que la lengua es una herramienta que te permite comprender otras culturas, pero creo que la más útil es el sentido común.

Un saludo

~~~

Comment this post